新聞中心 /News
ayx愛(ài)游戲《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋pdf
ayx愛(ài)游戲《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋pdf《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第1頁(yè) 現(xiàn)在開(kāi)始講解瑜伽 第一章 瑜伽及其目標(biāo) 1 現(xiàn)在開(kāi)始講解瑜伽。 2 瑜伽是控制心的意識(shí)波動(dòng)。 3 這樣,人就能保持其線 當(dāng)人不處于瑜伽狀態(tài)時(shí),他仍會(huì)認(rèn)同于心的意識(shí)波動(dòng)。 5 意識(shí)波動(dòng)有五種,有些是痛苦的,有些并不痛苦。 6 這五種意識(shí)波動(dòng)是:正知、謬誤、分別知、睡眠和記憶。 7 知覺(jué)、推論和經(jīng)典是正知。 8 謬誤是虛假的認(rèn)識(shí),不由實(shí)相而來(lái)。 9 語(yǔ)言與實(shí)在不符,就產(chǎn)生了分別知。 、 10 睡眠是有關(guān)虛無(wú)的意識(shí)波動(dòng)。 11 記憶是未遺忘又回到意識(shí)中的感知對(duì)象。 12 通過(guò)修行和不執(zhí)著可以控制它們。 13 修行即不斷地作出努力以永久控制住心的意識(shí)波動(dòng)。 14 經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期不間斷的誠(chéng)心專(zhuān)心,修行基礎(chǔ)將非常穩(wěn)固。 15 不執(zhí)著是一種自我掌控,它擺脫了對(duì)所見(jiàn)之物的。 16 一旦認(rèn)識(shí)阿特曼,人對(duì)自然的任何表象都無(wú)欲無(wú)求,這就是最高的不執(zhí)著。 17 專(zhuān)注于單一對(duì)象將經(jīng)歷四個(gè)階段:檢驗(yàn)、分辨、喜悅的平靜和簡(jiǎn)單的個(gè)體意識(shí)。 18 另一種專(zhuān)注是專(zhuān)注于不包含任何對(duì)象的意識(shí)只有潛意識(shí)的痕跡,如同燒過(guò)的種 子。通過(guò)對(duì)不執(zhí)著的修習(xí)而穩(wěn)穩(wěn)地控制住意識(shí)波動(dòng)才能達(dá)到這種專(zhuān)注。 19 當(dāng)這種專(zhuān)注沒(méi)有不執(zhí)著相伴并因此繼續(xù)留下無(wú)明時(shí),修行者將達(dá)到無(wú)身之神的狀 態(tài),或融入自然的力量中。 20 對(duì)真正的靈修者來(lái)說(shuō),專(zhuān)注是通過(guò)信、力、念、定、慧達(dá)到的。 【 21 能量強(qiáng)盛的人會(huì)很快修成瑜伽。 22 根據(jù)修行手段之弱、中、強(qiáng),達(dá)成瑜伽的快慢有別。 23 通過(guò)誠(chéng)信自在天也能達(dá)到專(zhuān)注。 24 自在天是一種特殊的存在,不受無(wú)明及其產(chǎn)物的污染,也不受業(yè)、潛在業(yè)力和行為 結(jié)果的影響。 25 在自在天那里,知識(shí)是無(wú)限的;而對(duì)其他人而言,知識(shí)只是胚芽。 26 自在天是最早的導(dǎo)師的導(dǎo)師,因?yàn)樗皇軙r(shí)間的限制。 27 表達(dá)自在天的詞是“OM”。 28 常念此詞,并冥想它的意義。 29 由此人們可認(rèn)識(shí)阿特曼,并使此種認(rèn)識(shí)毫無(wú)障礙。 30 疾病、懶散、疑惑、冷漠、懈怠、欲念、妄見(jiàn)、精神不集中和注意力不穩(wěn)定,這類(lèi) 精神渙散都是認(rèn)識(shí)的障礙。 31 精神渙散常伴隨著悲傷、失望、身體顫抖和呼吸不勻。 ; 32 專(zhuān)注于一個(gè)真理可以消除精神渙散。 33 心的平靜來(lái)自對(duì)德行的培養(yǎng):對(duì)幸福的人友善,對(duì)不幸的人慈悲,對(duì)有德的人喜樂(lè), 對(duì)的人冷漠。 34 也可以通過(guò)調(diào)節(jié)呼吸使心平靜。 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第1頁(yè) 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第2頁(yè) 35 那些能導(dǎo)致特異感知的專(zhuān)注形式會(huì)使人心穩(wěn)定。 36 把心固定在超越悲傷的內(nèi)在之光上,也能達(dá)到專(zhuān)注。 37 或者冥想擺脫了一切的覺(jué)悟者的心。 38 或者把心固定在夢(mèng)中或深度睡眠的體驗(yàn)上。 39 或者把心固定在自認(rèn)為是善的神圣形式或象征上。 40 瑜伽師可以專(zhuān)注于任何尺寸的對(duì)象,小如原子,大至無(wú)限。 41 純凈的水晶會(huì)接受離它最近的物體的色彩,心也一樣,當(dāng)心清楚了意識(shí)波動(dòng)時(shí),就 會(huì)達(dá)到與專(zhuān)注的對(duì)象同一。這個(gè)對(duì)象可能是粗糙物質(zhì),也可能是感官,或是我慢。這種與專(zhuān) 注對(duì)象的同一被稱(chēng)作三昧。 42 當(dāng)心與專(zhuān)注的粗糙對(duì)象達(dá)成同一,但仍摻雜著名稱(chēng)、性質(zhì)和知識(shí)的意識(shí),這被稱(chēng)為 有尋三昧。 - 43 當(dāng)心與專(zhuān)注的粗糙對(duì)象達(dá)成同一,且不摻雜名稱(chēng)、性質(zhì)和知識(shí)的意識(shí),只留下對(duì)象 本身,這被稱(chēng)為無(wú)尋三昧。 44 當(dāng)專(zhuān)注對(duì)象是細(xì)微對(duì)象時(shí),所謂的有伺三昧和無(wú)伺三昧可以用同樣的方式加以區(qū) 別。 45 在所有細(xì)微對(duì)象的背后是原質(zhì)這個(gè)最初因。 46 這類(lèi)三昧被稱(chēng)作“有種”三昧。 47 在無(wú)伺三昧中,心會(huì)變得純粹。 48 在這種三昧中,知識(shí)可以說(shuō)是充滿線 通過(guò)推理和研習(xí)經(jīng)典獲得的知識(shí)是知識(shí)的一種。但從三昧中獲得的知識(shí)更高級(jí),它 超越了推理和經(jīng)典。 50 由三昧加于人心的印跡將抹去過(guò)去所有其他印跡。 51 當(dāng)由三昧產(chǎn)生的印跡也被清除時(shí),心中不再有意識(shí)波動(dòng),這就進(jìn)入了“無(wú)種三昧”。 第二章 瑜伽及其修行 1 苦行、研讀和把工作成果奉獻(xiàn)給神,是走向瑜伽的起步。 : 2 因此我們可以培養(yǎng)專(zhuān)注的力量,消除引起痛苦并阻礙覺(jué)悟的障礙。 3 這些障礙是人們痛苦的根源,是無(wú)明、我見(jiàn)、執(zhí)著、厭棄和對(duì)生命的貪戀。 4 無(wú)明產(chǎn)生出所有其他障礙。它們可能以潛在的或殘留的形式存在,可能是被暫時(shí)克 服的或充分發(fā)展的。 5 把無(wú)常、不凈、苦和非阿特曼(非我)認(rèn)同為常、凈、樂(lè)、阿特曼(自我),這就是 無(wú)明。 6 把意識(shí)本身認(rèn)同為意識(shí)的反映者,這就是我見(jiàn)。 7 執(zhí)著就是總想著歡愉。 8 厭棄就是總想著痛苦。 9 對(duì)生命的貪戀無(wú)論愚人或智者皆與生俱有。這是因?yàn)槿诵闹腥粤粲性S多前世生命 的死亡體驗(yàn)之印跡。 10 當(dāng)這些障礙被減弱到殘留形式時(shí),就可以通過(guò)把心分解成它的最初因而將之摧毀。 11 冥想可以克服以充分發(fā)展的形式出現(xiàn)的障礙。 12 一個(gè)人的潛在習(xí)性是由他過(guò)去的思想和行為造成的,并會(huì)在今生或來(lái)世結(jié)出果實(shí)。 … 13 有因必有果:如再生、或長(zhǎng)或短的生命以及喜樂(lè)和痛苦的經(jīng)驗(yàn)。 14 喜樂(lè)和痛苦的經(jīng)驗(yàn)分別是善行和惡行的結(jié)果。 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第2頁(yè) 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第3頁(yè) 15 但具有精神分辨力的人會(huì)把所有這些經(jīng)驗(yàn)都視作痛苦。即使當(dāng)前喜樂(lè)的享受也是痛 苦的,因?yàn)橐言趽?dān)心會(huì)失去它。過(guò)去的喜樂(lè)是痛苦的,因?yàn)樗粼谖覀冃闹械挠≯E會(huì)再度讓 我們渴求它。如果快樂(lè)僅僅依賴(lài)于我們的心情,它怎么能持久心情總在不斷變化,因?yàn)橄嗷?敵對(duì)的三德之一種或另一種總會(huì)輪流操控著我們的心。 16 還未來(lái)到的痛苦是可以避免的。 17 這些痛苦是因?yàn)閷⒔?jīng)驗(yàn)者錯(cuò)誤地認(rèn)同為被經(jīng)驗(yàn)對(duì)象。它是可以避免的。 18 經(jīng)驗(yàn)對(duì)象由三德光明、活動(dòng)和懶惰構(gòu)成。通過(guò)它們,整個(gè)宇宙與認(rèn)識(shí)的工 具(如心、感官等)以及被感知的對(duì)象(如物質(zhì)元素)一起進(jìn)化。宇宙的存在是為了讓經(jīng)驗(yàn) 者能夠經(jīng)驗(yàn)到它,并由此獲得解脫。 19 三德要經(jīng)歷粗糙的、細(xì)微的、最初的和尚未發(fā)展的四種狀態(tài)。 20 阿特曼(經(jīng)驗(yàn)者)是純粹意識(shí)。它似乎可以改變心的色彩。但在本質(zhì)上,它是不變 的。 21 經(jīng)驗(yàn)的對(duì)象僅僅為服務(wù)于阿特曼的目的而存在。 22 盡管對(duì)解脫的人來(lái)說(shuō)經(jīng)驗(yàn)對(duì)象是不真實(shí)的,但對(duì)其他存在者而言它仍然是線 將阿特曼(經(jīng)驗(yàn)者)認(rèn)同于原質(zhì)(經(jīng)驗(yàn)對(duì)象),是為了認(rèn)識(shí)原質(zhì)和阿特曼二者的線 這種認(rèn)同是由無(wú)明引起的。 25 無(wú)明一消除,這種認(rèn)同也就停止。不再有束縛,經(jīng)驗(yàn)者便獨(dú)立和自由。 26 摧毀無(wú)明的方法是喚醒阿特曼的認(rèn)識(shí),直到?jīng)]有幻相殘留。 27經(jīng)驗(yàn)者獲得這種認(rèn)識(shí)要經(jīng)歷由低到高七個(gè)階段。 28靈修實(shí)踐(瑜伽“八支”)一旦除去所有的不凈,人的精神是向給予光明的阿特曼知 識(shí)開(kāi)啟。 29 瑜伽八支是:持戒、精進(jìn)、坐法、調(diào)息、攝心、專(zhuān)注、冥想和三昧。 30 持戒是:不殺生、不說(shuō)謊、不偷盜、不縱欲、不貪婪。 31 這些戒條是行為的基本準(zhǔn)則,應(yīng)當(dāng)不受時(shí)間、地點(diǎn)、目的或等級(jí)規(guī)定的任何限制予 以踐行。 32 精進(jìn)是純凈、滿足、苦行、研讀和敬神。 33 要擺脫擾亂瑜伽的思想,就要培養(yǎng)與之相反的思想。 34 阻礙瑜伽的障礙,如暴力、不誠(chéng)實(shí),可能會(huì)直接產(chǎn)生,或被間接地引發(fā)和贊同,它 們以貪(貪婪)、嗔(嗔怒)、癡(利己)為動(dòng)機(jī),無(wú)論其強(qiáng)度是溫和、中度還是猛烈,都會(huì) 不斷帶來(lái)苦難和無(wú)明。人們應(yīng)當(dāng)銘記于此,并以此來(lái)克服令人渙散的思想。 35 當(dāng)一個(gè)人不再殺生時(shí),所有生物都不會(huì)對(duì)他產(chǎn)生敵意。 36 當(dāng)一個(gè)人不再說(shuō)謊時(shí),便獲得為自己和他人帶來(lái)善行的福報(bào)的能力。 37 當(dāng)一個(gè)人不再偷盜時(shí),一切財(cái)富就接近他了。 38 當(dāng)一個(gè)人不再縱欲時(shí),他便會(huì)獲得靈性能量。 39 當(dāng)一個(gè)人不再貪婪時(shí),他就會(huì)認(rèn)識(shí)其生存的過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)。 40 純凈會(huì)使人疏遠(yuǎn)身體,厭惡與他人接觸。 41 并使人心潔凈,心生歡喜,心注一處,控制情欲,得見(jiàn)阿特曼。 42 由于滿足,人得到最大快樂(lè)。 43 由于苦行,不凈得以清除,身體和感官因此會(huì)獲得特殊的能力。 44 由于研讀,人可看見(jiàn)他選定用以崇拜的神的面貌。 45 通過(guò)敬神,可獲得三昧。 $ 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第3頁(yè) 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第4頁(yè) 46 坐法必須安穩(wěn)自如。 47 控制身體的自然習(xí)性,對(duì)無(wú)限者進(jìn)行冥想,坐法便安穩(wěn)自如。 48 這樣,一個(gè)人不再受感官經(jīng)驗(yàn)二元性的困擾。 49 掌握坐法后,就要通過(guò)呼吸的停頓進(jìn)行調(diào)息。 50 呼吸的停頓可以在外、在內(nèi),或完全靜止不動(dòng),因地點(diǎn)、時(shí)間和固定的呼吸次數(shù)加 以調(diào)節(jié),因此停頓可長(zhǎng)可短。 51 第四種調(diào)息是由專(zhuān)注于外部或內(nèi)部對(duì)象而引起的呼吸停頓。 52 這樣,內(nèi)在光輝的遮蔽物就被除去。 53 心獲得了專(zhuān)注的能力。 54 當(dāng)心脫離感知對(duì)象,感官也會(huì)脫離各自的對(duì)象,因此便被說(shuō)成是仿效人心。這就是 攝心。 55 于是達(dá)到了對(duì)感官的完全控制(制感)。 第三章 力量 1 專(zhuān)注是把心集中在身體的靈性意識(shí)中樞內(nèi),或體內(nèi)、體外的某種神圣形式上。 2 冥想是流向?qū)W?duì)象的連續(xù)的意識(shí)流。 3 在冥想中,對(duì)象的真實(shí)本性放出光芒,不再受感知者的心的扭曲,這就是三昧。 4 專(zhuān)注、冥想和三昧這三支合在一起就是專(zhuān)念(總制)。 5 通過(guò)掌握專(zhuān)念,可獲得知識(shí)之光。 6 這種掌握必須循序漸進(jìn)。 7 這三支比前五支對(duì)體驗(yàn)有更直接的幫助。 8 但即使是這三支對(duì)無(wú)種三昧也沒(méi)有直接幫助。 9 當(dāng)?shù)图?jí)三昧的念頭被有意識(shí)的行動(dòng)抑制住時(shí),心便不再存有任何想法或念頭,這就 達(dá)到了對(duì)心的意識(shí)波動(dòng)的控制。 10 持續(xù)地抑制住意識(shí)波動(dòng),心潮就得以平靜。 11 當(dāng)所有精神渙散得以消除并且心專(zhuān)注一處時(shí),便進(jìn)入三昧狀態(tài)。 ; 12 當(dāng)類(lèi)似的意識(shí)波動(dòng)連續(xù)不斷地產(chǎn)生時(shí),便心注一處了。 13 在這種狀態(tài)中,心將超越在粗糙物質(zhì)、細(xì)微物質(zhì)和感官中產(chǎn)生的三種變化:形式變 化、時(shí)間變化和狀態(tài)變化。 14 無(wú)論過(guò)去、現(xiàn)在還是將來(lái),復(fù)合的事物總具有屬性且會(huì)發(fā)生變化。 15 各種進(jìn)化都是由這些持續(xù)不斷的變化造成的。 16 專(zhuān)念于這三種變化,可獲得過(guò)去和未來(lái)的知識(shí)。 17 人們通常將一個(gè)詞的聲音、對(duì)其意義的感知和對(duì)此產(chǎn)生的反應(yīng)這三者混為一談,通 過(guò)專(zhuān)念于此,人可懂得一切生物發(fā)出的聲音。 18 專(zhuān)念于以前的意識(shí)波動(dòng),可獲得前生的知識(shí)。 19 專(zhuān)念于他人身體上特殊的標(biāo)記,可認(rèn)知他人的心的本質(zhì)。 20 但不是他人的心的內(nèi)容,因?yàn)槟遣皇菍?zhuān)念的對(duì)象。 21 如果專(zhuān)念于一個(gè)人的身體形態(tài),可阻隔對(duì)他的感知,將他的顯現(xiàn)力與目睹者的視力 分開(kāi),這個(gè)人的身體將隱而不見(jiàn)。 22 這樣,也聽(tīng)不到他的聲音。 / 23 通過(guò)專(zhuān)念于或快或慢兩種業(yè)報(bào),或通過(guò)識(shí)別死亡的征兆,瑜伽師可得知他離開(kāi)身體 的準(zhǔn)確時(shí)間。 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第4頁(yè) 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第5頁(yè) 24 專(zhuān)念于友誼、慈悲等等,便可發(fā)展這些品質(zhì)的力量。 25 專(zhuān)念于各種力量,如大象的力量,便可獲得那種力量。 26 專(zhuān)念于內(nèi)在之光,便可獲得細(xì)微、隱秘或遙遠(yuǎn)之物的知識(shí)。 27 專(zhuān)念于太陽(yáng),便可獲得宇宙空間的知識(shí)。 28 專(zhuān)念于月亮,便可獲得星系排列的知識(shí)。 29 專(zhuān)念于北極星,便可獲得星系運(yùn)動(dòng)的知識(shí)。 30 專(zhuān)念于肚臍,便可獲得身體構(gòu)造的知識(shí)。 31 專(zhuān)念于喉嚨,便可中止饑渴。 32 專(zhuān)念于胸腔中的管道,便可絕對(duì)的靜止。 33 專(zhuān)念于后腦中的光輝,便可看見(jiàn)天體。 】 34 如果人心通過(guò)凈化自然而然地獲得啟迪,便可得到所有這些知識(shí)的力量。 35 專(zhuān)念于心臟,便可獲得有關(guān)心的內(nèi)容的知識(shí)(知道他人內(nèi)心的想法)。 36 喜悅的力量來(lái)源于無(wú)法區(qū)分阿特曼和光明,但它們是全然不同的。光明僅僅是阿特 曼的工具,而阿特曼則是獨(dú)立自存的。專(zhuān)念于阿特曼的獨(dú)立性,便得到阿特曼的知識(shí)。 37 由于自我生成的覺(jué)悟,人會(huì)獲得知識(shí),并獲得超自然的聽(tīng)、觸、視、味、嗅的能力。 38 在世俗狀態(tài)下,它們是力量,但對(duì)于三昧他們是障礙。 39 一旦松開(kāi)了業(yè)對(duì)心的束縛,通曉神經(jīng)流活動(dòng)的瑜伽師便能進(jìn)入另一個(gè)人的身體。(瑜 伽師可以進(jìn)入一個(gè)死亡的身體讓它起來(lái)活動(dòng),而當(dāng)時(shí)他本人正在另一個(gè)身體中活動(dòng)?;蛘咚?能夠進(jìn)入一個(gè)活人的身體,控制他的思想和器官,并暫時(shí)地通過(guò)他的身體行動(dòng)。) 40 通過(guò)控制支配肺部以及上半身的神經(jīng)流,瑜伽師可以在水面、沼澤、荊棘或類(lèi)似物 體上行走,也可以隨意死去。 41 通過(guò)控制支配普拉納的力量,瑜伽師周身可放出光芒。 42 專(zhuān)念于耳朵與以太的關(guān)系,可獲得超自然的聽(tīng)力。 43 專(zhuān)念于身體與以太的關(guān)系,或冥想棉花的輕盈,瑜伽師可以在空中飛行。 44 專(zhuān)念于脫離身體的心即著名的“大無(wú)身”狀態(tài)的意識(shí)波動(dòng),對(duì)知識(shí)之光的 所有遮蔽物將被清除。 \ 45 專(zhuān)念于元素的粗糙和細(xì)微狀態(tài),專(zhuān)念于它們的本質(zhì)特征和其中固有的三德,以及它 們提供給個(gè)人的體驗(yàn),便可掌控元素。 46 由此人可獲得讓身體小至原子的力量以及所有類(lèi)似的力量:這一完美的身體也不再 受這些元素的障阻礙。 47 身體的完美包括美麗、優(yōu)雅、有力和金剛石般的堅(jiān)硬。 48 專(zhuān)念于感官接觸對(duì)象時(shí)的轉(zhuǎn)化,專(zhuān)念于啟迪感官的力量、我慢、構(gòu)成感官的三德以 及它們提供給人的體驗(yàn),便可掌控感官。 49 這樣身體便獲得像心一樣飛速移動(dòng)的力量,以及在身體之外運(yùn)用感官的力量(千里 眼和順風(fēng)耳),從而掌控了原質(zhì)(控制自然)。 50 專(zhuān)念于光明與阿特曼之間的分別,便全知全能。 51 放棄這些力量將摧毀罪惡的種子(無(wú)明),獲得解脫。 52 當(dāng)受到無(wú)形的高級(jí)存在者的時(shí),瑜伽師既不要受,也不要受奉承,因?yàn)樗?可能由此再次陷入無(wú)明。 53 專(zhuān)念于剎那以及剎那在時(shí)間中的連續(xù),便能獲得分辨的知識(shí)。 54 因此可以區(qū)分兩個(gè)極其相似的事物,就算它們的種類(lèi)、特性、標(biāo)志和空間位置都一 樣。 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第5頁(yè) 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第6頁(yè) 55 這種分辨的知識(shí)可使人擺脫無(wú)明的束縛,可從事物存在的每一剎那及其所有變化 中,同時(shí)領(lǐng)悟所有的事物。 … 56 當(dāng)心如同阿特曼本身一樣純粹時(shí),就臻達(dá)完美。 第四章 解脫 1 超自然力量可能與生俱來(lái),也可以通過(guò)藥物、念誦曼陀羅、苦行以及專(zhuān)注獲得。 2 生命形態(tài)的轉(zhuǎn)變,是由于本性的流入。 3 善行或者惡性都不會(huì)直接引起轉(zhuǎn)變。它們知識(shí)除去了本性發(fā)展的障礙,就像農(nóng)夫清 除水道里的障礙物,以便讓水自然流過(guò)。 4 唯有我慢可以產(chǎn)生心。 5 盡管被創(chuàng)造的不同的心的活動(dòng)多種多樣,但那個(gè)原初的心仍控制著它們。 6 在各種心中,只有經(jīng)過(guò)三昧凈化的心才擺脫了所有潛在業(yè)力和一切。 7 瑜伽師的業(yè)既不是黑的,也不是白的。其他人的業(yè)則有三種:白的、黑的及兩者的 混合。 8 由這三種業(yè)所產(chǎn)生的習(xí)性,只有在條件有利時(shí)才顯現(xiàn)出來(lái)。 9 由于我們對(duì)過(guò)去習(xí)性的記憶,即使時(shí)間、空間、物種發(fā)生了變化,因果之鏈也不會(huì) 中斷。 。 10 生存的始終存在愛(ài)游戲官網(wǎng),因而我們的習(xí)性沒(méi)有開(kāi)端。 11 潛意識(shí)的習(xí)性依賴(lài)于因果。它們的根基在于心中,并受到感覺(jué)對(duì)象的刺激。如果這 些全部消除,習(xí)性便被摧毀。 12 有一種形式和表現(xiàn)稱(chēng)為“過(guò)去”,有一種形式和表現(xiàn)稱(chēng)作“將來(lái)”,二者始終存在于 對(duì)象之中。它們隨著時(shí)間過(guò)去、現(xiàn)在或?qū)?lái)發(fā)生變化。 13 它們依照三德的本性,或顯明,或細(xì)微。 14 既然三德在形式和表現(xiàn)的每次變化中都會(huì)發(fā)揮作用,因此萬(wàn)物都是統(tǒng)一的。 15 相同的對(duì)象在不同的心中以不同的方式被感知,因此心必定不同于對(duì)象。 16 不能說(shuō)對(duì)象是依賴(lài)于單個(gè)人的心的感知而存在的。因?yàn)槿绻沁@樣,當(dāng)單個(gè)人的心 不在感知它時(shí),就可以說(shuō)對(duì)象不存在了。 17 對(duì)象是可知的還是不可知的,取決于心的狀態(tài)。 18 因?yàn)樾牡闹髟装⑻芈遣粫?huì)變化的,所以它總能知道心的波動(dòng)變化。 19 心并不是自明的,因?yàn)樗歉兄膶?duì)象。 20 還因?yàn)樗荒芡瑫r(shí)感知主體和客體。 21 如果假定有第二個(gè)心來(lái)感知第一個(gè)心,那么就必須假定有無(wú)限個(gè)心,這會(huì)導(dǎo)致記憶 混亂。 22 阿特曼的純粹意識(shí)是不會(huì)改變的。當(dāng)這種意識(shí)反映到心上時(shí),心就采取了阿特曼的 形式,并看似有了意識(shí)。 23 心能夠感知,因?yàn)樗确从嘲⑻芈?,又反映感知?duì)象。 24 盡管心中有無(wú)數(shù)的印跡和,但心的作用只是服務(wù)于另一個(gè)東西,即阿特曼,因 為作為一個(gè)混合體,它不能為了自己而獨(dú)立行動(dòng)。 25 那些有分辨力的人不再把心視為阿特曼。 26 當(dāng)心專(zhuān)注于分辨修習(xí)時(shí),它就向解脫邁進(jìn)。 27 人心對(duì)其分辨修習(xí)哪怕稍有放松,也會(huì)因?yàn)檫^(guò)去的習(xí)性導(dǎo)致精神渙散。 28 可以用消除覺(jué)悟之障礙的同樣方式來(lái)克服精神渙散。 29 即使擁有了所有超自然力量卻依然心定,這樣的人因其達(dá)到了完美的分辨,而獲得 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第6頁(yè) 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第7頁(yè) 了被稱(chēng)為“德云”的三昧。 30 從此斷除了無(wú)明和苦難之因,并擺脫了業(yè)力。 31 如此,與擺脫了所有障礙和不凈的無(wú)限知識(shí)相比,感覺(jué)認(rèn)識(shí)的整個(gè)宇宙及其所有對(duì) 象便顯得微不足道。 32 三德的連續(xù)變化由此結(jié)束,因?yàn)樗鼈兊哪康囊呀?jīng)達(dá)成。 33 這一連續(xù)的變化發(fā)生在每一剎那,但只有到一個(gè)系列結(jié)束時(shí)才能被感知到。 34 但三德不再為阿特曼服務(wù)時(shí),它們就分解成原質(zhì)。這就是解脫。阿特曼作為純粹意 識(shí),在其自身的純潔本性中放射出光芒。 《瑜伽經(jīng)》權(quán)威闡釋--第7頁(yè)
GB/T 34877.4-2024工業(yè)風(fēng)機(jī)標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室條件下風(fēng)機(jī)聲功率級(jí)的測(cè)定第4部分:聲強(qiáng)法.pdf
中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn) GB/T 34877.4-2024工業(yè)風(fēng)機(jī)標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室條件下風(fēng)機(jī)聲功率級(jí)的測(cè)定第4部分:聲強(qiáng)法.pdf
中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn) GB/T 4340.1-2024金屬材料維氏硬度試驗(yàn)第1部分:試驗(yàn)方法.pdf
原創(chuàng)力文檔創(chuàng)建于2008年,本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接分享給其他用戶(可下載、閱讀),本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人所有。原創(chuàng)力文檔是網(wǎng)絡(luò)服務(wù)平臺(tái)方,若您的權(quán)利被侵害,請(qǐng)發(fā)鏈接和相關(guān)訴求至 電線) ,上傳者